thread oben

Einklappen

Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

MORPHINE-Übersetzung!!

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • #31
    Kann mir jetzt nochmal einer eine gute Übersetzung des Song`s machen? Die erste Übersetzung ist sehr verwirrend....

    Kommentar


    • #32
      Habe endlich die offiziellen Lyrics bekommen. Bisher waren alle hier geposteten grob fehlerhaft!

      Habe mal mit der Übersetzung begonnen. Sie ist allerdings unkomplett und könnte fehlerhaft sein.

      Wäre cool, wenn englisch-Profis mitmachen!


      He got flack, baby
      Kicked in the back, baby
      A heart attack, baby
      I ain't your rival!


      Er wird scharf kritisiert, baby
      in den Hintern getreten baby
      ein herzanfall, baby
      ich bin doch nicht euer feind!

      A hot fix, honey
      He dug the ditch, baby
      Ya make me sick, baby
      So unbeloved!


      Ein heisses ansetzen, baby
      er gräbt den graben, baby
      du machst mich krank, baby
      so unbeliebt!

      I felt the swine, baby
      All down the line, darling
      Uncage your God, baby
      So unbeloved!


      Ich hab das Schwein gefühlt, baby
      auf ganzer linie, liebling
      befreie deinen Gott, baby
      so unbeliebt!


      A hot fuss, baby
      He want the buzz, baby
      Another drug, baby
      You're so deserving!


      Ein heißes "gedöns", baby
      er will die Dröhnung, baby
      eine andere Droge, baby
      du bist so wertvoll

      Chorus:
      Trust in me
      Trust in me
      Put all your trust in me
      You're doing Morphine!


      Vertrau mir
      vertrau mir
      gib mir all dein vertrauen
      du nimmst morphium!

      You got a place, baby
      Kicked in the face, baby
      He hate your race, baby
      You're not the liar!


      Du bist angestellt, baby
      ins gesicht getreten, baby
      er hasst deine Rasse, baby
      du bist nicht die lügnerin!

      Just ad lib, baby
      Your dog's a b.itch, baby
      You make me sick, baby
      You talk survival!


      Nur mal so gesagt, baby
      dein hund ist ein miststück, baby
      du machst mich krank, baby
      du sprichst von überleben!

      She never cook for me
      She never bump, baby
      I've gotten what, baby?
      You're just a rival!


      Sie kocht niemals für mich
      sie bumst nie, baby
      was habe ich bekommen, baby?
      du bist nur ein feind!

      A razor blade, Daddy
      Right up your leg, baby
      You're throwing shade, Daddy
      So undeserving!


      Eine Rasierklinge, daddy
      an deinem Bein, baby
      du wirfst schatten, daddy
      so unverdient!

      Chorus:
      Trust in me
      Trust in me
      Put all your trust in me
      You're doing Morphine!


      Vertrau mir
      vertrau mir
      geb mir all dein vertrauen
      du nimmst morphium!


      Relax, this won't hurt you
      Before I put it in
      Close your eyes and count to ten


      Entspann, das wird nicht wehtun
      bevor ich´s reinspritze
      schliess die augen, zähl bis zehn

      Don't cry, I won't convert you
      There's no need to dismay
      Close your eyes and drift away


      Weine nicht, ich will dich nicht umstimmen
      es gibt keinen Grund, entsetzt zu sein
      schliess die augen und treibe davon

      Demerol, demerol
      Oh god, he's taking demerol
      Demerol, demerol
      Oh god, he's taking demerol


      Demerol, demerol
      oh gott, er nimmt demero
      lDemerol, demerol
      oh gott, er nimmt demerol

      He's trying hard to convince her
      To give him more of what he had
      Today he wants it twice as bad

      Don't cry, I won't resent you
      Yesterday you had distrust
      Today he's taking twice as much


      Er versucht hart, sie zu überreden
      ihm mehr von dem zu geben, was er hatte
      heute will er´s doppelt schlimm

      Wein´nicht, ich will´s dir nicht übel nehmen
      gestern hattest du Misstrauen
      heute nimmt er doppelt soviel....

      Demerol, demerol
      Oh god, he's taking demerol
      Demerol, demerol
      Oh my, his god is demerol
      Oh...

      Ya got s.hit, baby
      Your dog's a b.itch, baby
      Ya make me sick, baby
      You are a liar

      You shoot the game, Daddy
      Deep in the vein, baby
      You're called a Saint, baby
      You're so beloved!

      Chorus:
      Trust in me
      Trust in me
      Put all your trust in me
      You're doing Morphine!

      You just sit around
      Just talking about it
      You're taking Morphine!

      You just sit around
      Just talking about it
      You're taking Morphine!

      You just sit around
      Just talkin' nothin' about it
      You just sit around
      Just talking about it
      You're taking Morphine!

      You just sit around
      Just talkin' nothin'
      And taking Morphine!

      You're talking Morphine!
      Morphine!
      You're taking Morphine!
      Morphine!
      Morphine!

      Kommentar


      • #33
        Was mich interessieren würde.
        Gibt es kein Video wo man ihn speziel diesen Song singen sieht?
        Also irgend ein Livevideo?
        Ich hab keines gefunden.

        Kommentar


        • #34
          Zitat von Senfi0606 Beitrag anzeigen
          Was mich interessieren würde.
          Gibt es kein Video wo man ihn speziel diesen Song singen sieht?
          Also irgend ein Livevideo?
          Ich hab keines gefunden.
          Nein er hat es nie Live performt, und man sieht auch leider nicht, wie er es aufgenommen hat.

          Kommentar


          • #35
            Zitat von Dennis Beitrag anzeigen
            Wäre cool, wenn englisch-Profis mitmachen!

            Bin zwar kein Profi, hab aber bissl was gesehen, was man verbessern koennte

            A hot fix, honey
            He dug the ditch, baby
            Ya make me sick, baby
            So unbeloved!


            Ein heisses ansetzen, baby Ein heisser Ansatz?
            Nach laengerem Druebernachdenken glaub ich, dass "Ein heisser Schuss" gemeint ist
            (Ein Junky wird auch als Fixer bezeichnet)

            er gräbt den graben, baby
            du machst mich krank, baby
            so unbeliebt!
            finde unGEliebt irgendwie passender


            A hot fuss, baby
            He want the buzz, baby
            Another drug, baby
            You're so deserving!


            Ein heißes "gedöns", baby
            statt "gedoens" <- vielleicht eher "Aufstand"


            er will die Dröhnung, baby
            eine andere Droge, baby
            du bist so wertvoll

            You got a place, baby
            Kicked in the face, baby
            He hate your race, baby
            You're not the liar!


            Du bist angestellt, baby
            Ich koennte mir vorstellen, dass da die simple woertliche Uebersetzung: "Du hast einen Platz" richtiger ist
            auch moeglich waere: "Du bist akzeptiert" was sich allerdings mit dem drauf folgenden beisst.

            ins gesicht getreten, baby
            er hasst deine Rasse, baby
            du bist nicht die lügnerin!

            Relax, this won't hurt you
            Before I put it in
            Close your eyes and count to ten


            Entspann, das wird nicht wehtun entspann "dich"
            bevor ich´s reinspritze
            schliess die augen, zähl bis zehn

            [B]He's trying hard to convince her
            To give him more of what he had
            Today he wants it twice as bad

            Er versucht hart, sie zu überreden
            "Er bemueht sich/strengt sich an, sie zu ..."
            ihm mehr von dem zu geben, was er hatte
            heute will er´s doppelt schlimm
            Danke uebrigens fuer die Uebersetzung
            Zuletzt geändert von Flocke; 25.07.2009, 07:58.

            Kommentar


            • #36
              Ich versuch mal weiterzumachen:

              Zitat von Dennis Beitrag anzeigen
              Ya got s.hit, baby
              Your dog's a b.itch, baby
              Ya make me sick, baby
              You are a liar
              Du hast S.cheisse, Baby
              Dein Hund ist ein Miststueck
              Aeh, ja...??
              Du machst mich krank, Baby
              Du bist ein Lügner


              You shoot the game, Daddy
              Deep in the vein, baby
              You're called a Saint, baby
              You're so beloved!
              Du drehst das Spiel, Daddy
              Tief in den Adern, Baby
              Du wirst als Heiliger bezeichnet, Baby
              Du bist/wirst so be/geliebt


              Chorus:
              Trust in me
              Trust in me
              Put all your trust in me
              You're doing Morphine!
              Vertrau mir
              vertrau mir
              gib mir all dein Vertrauen
              du nimmst Morphine!


              You just sit around
              Just talkin' nothin' about it
              You just sit around
              Just talking about it
              You're taking Morphine!
              Du sitzt nur herum
              Sprichst einfach nicht darueber
              Du sitzt nur herum
              Sprichst nur darueber
              Du nimmst Morphine!


              You just sit around
              Just talkin' nothin'
              And taking Morphine!
              Du sitzt nur herum
              Sprichst einfach nicht(s)
              und nimmst Morphine!



              You're talking Morphine!
              Morphine!
              You're taking Morphine!
              Morphine!
              Morphine!
              Zuletzt geändert von Flocke; 25.07.2009, 19:36.

              Kommentar


              • #37
                Wie kommt man an offizielle Lyrics ?

                Zitat von Dennis Beitrag anzeigen
                Habe endlich die offiziellen Lyrics bekommen. Bisher waren alle hier geposteten grob fehlerhaft!

                Habe mal mit der Übersetzung begonnen. Sie ist allerdings unkomplett und könnte fehlerhaft sein.
                Hallo Dennis.

                Wow, was für eine Arbeit !!!

                Ich bin ja ziemlich neu hier - darf ich trotzdem mal vorsichtig anfragen: Wie und wo kommt man denn an die offiziellen Lyrics. Mir sind bei allem hier v.a. seine Texte das Wichtigste - und die würde ich wirklich gerne richtig verstehen - v.a. von den kritischen und traurigen Songs, die mich am meisten ansprechen.

                Kommentar


                • #38
                  Schau mal hier.

                  Kommentar


                  • #39
                    Danke Senfi

                    Dann geh doch bitte da mal hin und kliche morphine an - bei mir kommt da irgendeine Skizze - aber kein Songtext ???

                    Bin ich dazu zu dusselig ???

                    Kommentar


                    • #40
                      Zitat von healtheworld Beitrag anzeigen
                      Dann geh doch bitte da mal hin und kliche morphine an - bei mir kommt da irgendeine Skizze - aber kein Songtext ???

                      Bin ich dazu zu dusselig ???
                      Nee, keine Sorge bist du nicht.
                      Bei mir war das auch,
                      seltsamerweise aber nur bei diesem Song.

                      Kommentar


                      • #41
                        Ja..da fanden sich einige ganz besonders lustig -.-
                        Naja.. aber danke auf jeden Fall schonmal für den Text und die Übersetzung soweit,
                        da sind wir ja schon um einiges weiter denk ich :-)

                        Kommentar


                        • #42
                          Was wollte uns Michael Jackson mit seinem Song "Morphine" eigentlich sagen ?
                          Ich persönlich glaube ja, dass er einfach über sich selber und seine eigene Medikamentenabhängigkeit gesungen hat, teilweise als "3. Person", die sich selber beobachtet und in einen Dialog mit der Droge tritt.
                          Ist das "Baby" seine Droge Morphine, dann versteht man den Text auf Anhieb.

                          Dazu habe ich einen excellenten Nachruf bei Musical-total.de MT Productions gefunden, in dem auch diese Meinung vertreten wird.
                          In dem kurzem Zwischenstück, in dem es heißt : Demerol, Demerol, oh god, hes taking demerol ..... sollen sogar die fiependen Geräusche einer Herz-Lungen-Maschine zu hören sein und die leisen Stimmen der besorgten Ärzte .



                          Man hat also auch in der Musikbranche diesen ungewöhnlichen Song genau analysiert und seine Schlüsse gezogen.

                          Kommentar


                          • #43
                            Zitat von Dennis Beitrag anzeigen
                            Habe endlich die offiziellen Lyrics bekommen. Bisher waren alle hier geposteten grob fehlerhaft!

                            Habe mal mit der Übersetzung begonnen. Sie ist allerdings unkomplett und könnte fehlerhaft sein.
                            woher sind die Lyrics denn jetz..es gibt doch gar keine offiziellen Lyrics zu diesem song oder?

                            Kommentar


                            • #44
                              Morphine ist der einzige song von Mike, den ich nicht mag, er macht mich traurig, er macht mir angst, er macht mir kopfschmerzen

                              Kommentar


                              • #45
                                "morphine" erschien auf "blood on the dancefloor", 1995.
                                ich für meinen teil glaube, daß seine medikamentenabhängigkeit nach/während des chandler-falls begann.
                                ist vllt. nur 'n detail, aber mir sind des öfteren Michaels lädierte fingernägel aufgefallen, sie sahen immer aus wie die eines patienten in chemo-theraphie...

                                r.i.p. Michael

                                i love you

                                Kommentar

                                thread unten

                                Einklappen
                                Lädt...
                                X